エノテーカピンキオーリ

アラカルト

Lamelle di fegato grasso al caffè
con crostini al vino rosso e mango
エスプレッソコーヒーに漬け込んだフォアグラのラメッレ
赤ワインのクロスティーノとマンゴー
8,000円

Noci di capesante con rapa all’olio di nocciola,
crema di tartufo nero e mortadella
帆立貝のソテー ヘーゼルナッツ風味のカブに重ねて
黒トリュフのソースと摩り下ろしたモルタデッラハム
6,000円

Uovo impanato nel patate con insalata di asparagi
ジャガイモに包んだポーチドエッグのフリット
フレッシュアスパラガスのサラダ添え
5,500円

価格はすべて消費税込の金額です。又お勘定の10%をサービス料として頂戴させていただきます。

Spaghetti ai frutti di mare con cima di rapa all’aglio
いろいろな貝類と菜の花のソースで和えたスパゲッティー ボッタルガ添え
5,500円

Crema di zucca, ravioli di cipolla e mela cotogna
玉ねぎとリンゴのラヴィオリ トスカーナのペコリーノチーズとカボチャのクレマ
6,000円

Pappardelle con stracotto di anatra e carote novelle
パッパルデッレ しっとり蒸し焼きにした鴨のスーゴ 新人参のコンフィ和え
5,000円

価格はすべて消費税込の金額です。又お勘定の10%をサービス料として頂戴させていただきます。

Branziono impanato nei funghi, purea di cavolfiore e fondo di vitello
スズキ キノコの衣を纏わせて ハーブオイルソースとカリフラワーのピュレ
6,000円

Rombo alle cipolle con polenta morbida ai capperi e salsa al caffè
平目 エキストラヴァージンオリーブオイルでしっとりと煮上げて
ケッパー風味の滑らかなポレンタ エスプレッソコーヒーのソース
10,000円

Scorfano con vellutata di patate e scaloppa di fegato grasso
カサゴのソテー 炙ったフォアグラのテリーヌ添え ジャガイモのヴェルッタータ
7,000円

価格はすべて消費税込の金額です。又お勘定の10%をサービス料として頂戴させていただきます。

Filetto di manzo e carne cruda con sedano e pepe,
crocchette di fagioli all’uccelletto
三河牛フィレ肉のソテー 小さなタルタルとセロリのサラダ 白インゲン豆添え
15,000円

Maiale arrosto con salsa al miele e pepe nero;
finocchio e mela cotogna
飛騨けんとんのロースト ウイキョウとリンゴ添え
蜂蜜と黒こしょうのソース
8,000円

Carrè d’agnello all’erbe con topinambur e carciofi alla menta
仔羊背肉の低温調理
トピナンブールとアーティチョークのミント風味
10,000円

価格はすべて消費税込の金額です。又お勘定の10%をサービス料として頂戴させていただきます。

ドルチェ

La nostra versine delle “Mille foglie”
(gelato allo zenzero e banana caramellata)
ミッレ フォーリエ 私たちのスタイル
(生姜のジェラート バナナのカラメッラータ)

Zuppa di fragola con gelato al pistacchio e meringa leggera
苺のスープ ピスタチオのジェラートと軽いメレンゲを添えて

Mousse di mascarpone con gelato alle fave di Tonca,
biscotto al caffè
マスカルポーネのムース トンカ豆のジェラート
カフェのビスコットと共に

Cocco; biscotto, sorbetto, croccante
con finocchi canditi alla Sambuca
ココナッツのバリエーション
ビスコット シャーベット クロッカンテ
サンブーカ風味のウイキョウのカンディートを添えて

Soufflè all’arancia con gelato alla menta
オレンジのスフレ ミントのジェラートと共に

Assortimento di gelati e sorbetti
ジェラートとシャーベットの盛り合わせ

“ Tutti i nostri dolci vengono serviti con cioccolatini e frutta fresca ”
デザ-トと共にフレッシュフルーツ、チョコラティーニをお楽しみ下さい。

価格はすべて消費税込の金額です。又お勘定の10%をサービス料として頂戴させていただきます。

close